2009年07月16日

Per Dimenticare (Zero Assoluto)

Per Domenticare ペル・ディメンティカーレ
Zero Assoluto ゼロ・アソルート

たまには最近流行っている曲を...


Allora quindi è vero ってことは、本当に
È vero che ti sposerai 本当に君は 結婚するんだ
Ti faccio tanti, tanti cari auguri 君に たくさんの たくさんの 祝福を
E se non vengo capirai そしてもし僕が行かなければ 君はわかるだろう

E se la scelta è questa 君の選択はこれで
È giusta lo sai solo tu 正しいって それは君だけが知ってる
È lui l'uomo perfetto che volevi 彼は君が望んでいた完璧な男
E che non vuoi cambiare più そしてもう絶対に変えたくない男

Ti senti pronta a cambiare vita 君は心の準備ができてる 人生を変え
A cambiare casa 家を変え
A fare la spesa e fare i conti a fine mese 買い物をして月末には家計の収支を計算
Alla casa al mare 海沿いの家で
Ad avere un figlio e un cane 子供と犬と
Ed affrontare それから 
Suocera, cognato, nipoti, parenti 姑、義兄弟、甥や姪、親戚
Tombole a Natale クリスマスのトンボラ遊び
Mal di testa ricorrenti 慢性の頭痛と立ち向かう準備...
E tutto questo per amore すべては愛のために
Io forse partirò 僕はたぶん旅立つ
Per dimenticare 忘れるために
Per dimenticarti 君を忘れるために
Io forse partirò 僕はたぶん旅立つ
Per dimenticare 忘れるために
Per dimenticarmi di te.. di te… di te… 君を忘れるために 君を...君を

E grazie per l'invito 招待ありがとう
Ma proprio non ce la farò でも、絶対無理
Ho proprio tanti, tanti troppi impegni 僕にはたくさんの、本当にたくさんの用事がある
E credo forse partirò きっとたぶん僕は旅立つ
 
Se avessi più coraggio もし僕にもっと勇気があったなら
Quello che io ti direi 君に言うだろう
Che quell'uomo perfetto che volevi 彼は君が望んでいた完璧な男
Tu non l'hai capito mai 君はぜんぜんわかっていないけど

Io sarei pronto a cambiare vita 僕はきっと人心の準備ができる 人生を変え
A cambiare casa 家を変え
A fare la spesa e fare i conti a fine mese 買い物をし、月末には家計の収支を計算
Alla casa al mare 海沿いの家で
Ad avere un figlio e un cane 子供と犬と
Ed affrontare そして
Suocera, cognato, nipoti, parenti 姑、義兄弟、甥や姪、親戚
Tombole a Natale クリスマスのトンボラ遊び
Mal di testa ricorrenti 慢性の頭痛に立ち向かう準備
E tutto questo per amore すべては愛のために
Io forse partirò 僕はたぶん旅立つ
Per dimenticare 忘れるために
Per dimenticarti 君を忘れるために
Io forse partirò 僕はきっと旅立つ
Per dimenticare 忘れるために
Per dimenticarmi di te.. di te… di te… 君を忘れるために 君を...君を

Per dimenticare
Per dimenticarmi di te.. di te… di te…

----------------------------------------------------------------
AudioPreview-Cover-JPEG256x256.jpg
posted by totteoki ROMA at 19:23| Comment(0) | イタリア音楽 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: